‘World of Warcraft’ é lançado em português
“Pra mim não vai fazer muita diferença, porque já jogo a versão em inglês há cinco, seis anos”, contrapõe o advogado celso Foggi. Apesar disso, ele conta que testou a versão em português e achou “bacana”. Foggi conta que veio ao evento de lançamento para ter um gostinho do que seria uma Blizzcon –a convenção dos jogos da Blizzard que acontece nos Estados Unidos.

Para Marcelo Bruno, a tradução para o português tem dois problemas: “a tradução de nomes próprios e a tentativa de transferir a cultura de algumas raças para a cultura brasileira.” Segundo ele, tirando esses dois fatores, a tradução está boa. “Mas, muito provavelmente, vou continuar jogando em inglês.”
Já Adriana Mazega, que joga há três anos, decidiu mudar o seu jogo para português. “A tradiução ficou maravilhosa, vou continuar jogando em português”, explica. Também continuará com o game em português Gabriel Lisboa, que diz que “esperava que [a tradução] ficasse bem pior”.
O anúncio do lançamento brasileiro do game foi feito por Mike Morhaime, cofundador e presidente da Blizzard, na abertura do evento Blizzcon 2011.
De acordo com a empresa, o game está disponível para a compra nas lojas, em caixinha, e também no formato digital, no site Battle.net, por R$ 30. A expansão “The Burning Crusade” acompanha o pacote. Pela internet, o game e suas expansões podem ser adquiridos com cartão de crédito internacional cartões de débito, pagamento em dinheiro, transferência bancária, ou pagamento eletrônico, como boleto bancário.
Outras expansões como “The Wrath of the Lych King” e “Cataclysm” serão vendidas por R$ 100 cada. Os planos de assinatura disponíveis no lançamento são: R$ 15 (30 dias), R$ 42 (90 dias), e R$ 78 (180 dias). Cartões de tempo de jogo de 60 dias também estarão disponíveis nas lojas no lançamento.

Tweet This
Share on Facebook
Digg This
Save to delicious
Stumble it
RSS Feed
